Музыка «Мадинам» спетой узбекским певцом — Сардором Рахимхоном входит в ТОП 10 песен 2017-2018 года среди любителей. Музыка Мадинам было выпушено в августе 2016 года и за короткое время обрела невиданное любовь аудитории в Узбекистане и за пределами его.
Текст музыки написано на узбекском языке с переводом на русский язык. Песня посвящена девушке по имени Мадина – в которой влюбился парень и просить чтобы она не ушла. Словом музыка наполнена любовными словами.
Музыка Мадинам в формате MP3. Слушайте и скачайте бесплатно >>>
В сети интернет имеется формат аудио (MP3) и видео формат (клип) этого произведения которого скачали и просмотрели более 5 млн раза.
ВИДЕО — КЛИП (МАДИНАМ)
Текст песнии Музыки Мадинам от Сардора Рахимхона
На родном узбекском языке | Перевод на русском |
Мазмунсиз кӯзлар, бефойда сӯзлар, Керакмас, жоним, керакмас. Севгисиз юрак, сенсиз бу юрак Юракмас, асло юракмас.Ҳаётим тортиқ, йӯқ бундан ортиқ, Фақат қол, сен ёнимда қол. Ҳароратим ҳам, ҳаловатим ҳам Майли ол, борлиғимни ол.Қайлардасан айт, баҳорим келармисан? Кел, ёнимга қайт, қуёшим, кулармисан? Ёр, Мадинам айт, соғинчим билармисан? Чиройлигинам, ё менсиз йиғлармисан?Қайлардасан айт, баҳорим келармисан? Кел, ёнимга қайт, қуёшим, кулармисан? Ёр, Мадинам айт, соғинчим билармисан? Чиройлигинам, ё менсиз йиғлармисан?Юлдузлар гувоҳ, денгизлар гувоҳ Барига, азобларимга. Улар чидолмас, ҳеч ким чидолмас Дардимга, қийноқларимга. Меҳринг даводур, сув ва ҳаводур Қайлардасан айт, баҳорим келармисан? |
Бессмысленные глаза, бесполезные слова, Не нужно, дорогая, не нужно. Сердце без любви, сердце без тебя, Это не сердце, точно, не сердце.Моя жизнь бедна, более нет у меня, Только останься, останься со мной. Мое тепло, чувство мое, Ладно бери, то что есть, бери.Скажи, где ты? Весна моя, придешь? Вернись ко мне, солнце мое, улыбнешься ли ты? Любовь моя, моя Мадина, знаешь, как я скучаю? Красавица моя, плачешь ли ты без меня?Скажи, где ты? Весна моя, придешь? Вернись ко мне, солнце мое, улыбнешься ли ты? Любовь моя, моя Мадина, знаешь, как я скучаю? Красавица моя, плачешь ли ты без меня?Звезды свидетели, свидетели моря, Всему, моим страданиям. Они не вытерпят, никто не вытерпит, Мои боли, мои пытки. Чувства твои – воздух и вода, целебны для меня, Скажи, где ты? Весна моя, придешь? |